«Интернациональная литература» за 1941 г.] Ничего страшнее я не читала. Очень сильная вещь, но какая-то невыносимая, во всяком случае — не по моим силам. Вчера читала до 3 ч. утра и во сне сочинила конец, и каков мой ужас, когда — оказывается — еще пятьдесят страниц мытарств! Мне очень интересно что ты о ней скажешь. А так — перечитываю сейчас — Лескова, которого не читала с 1913 г., когда жила в Феодосии.


Конец мая, а серб, холодно, дожди, деревья еле и вяло запушились, но мне так легче: совсем не хочется лета с его роскошью и радостью. Никуда не поедем, будем ездить загород к Лиле и к одной старушке-переводчице,[2240 - Речь идет о В. А. Меркурьевой.] которая очень нас любит с Муром. У меня от мысли о загороде — просто содроганье. Пиши о погоде — у вас, как идет весна, есть ли новое в севере. Мне все советуют съездить в Коктебель, ни за что не поеду — никогда — и никто не хочет понять — и расхваливают: красоты природы, веселье жизни. Я недавно подумала, что привязанность дело длительное: чтобы привязаться, нужно сжиться, а у меня уже времени на это нет, да и охоты, да и силы. Кончаю, нужно греть ужин, и хочу чтобы письмо пошло нынче же. В последнем послала тебе Мура — маленького, в парке, и нас с Муром в 1935 г., на лесенке. Вот еще две, была бы счастлива, если бы дошли.


Рукой Г. С. Эфрона:


Милая Аля, пишу на свободном мамином кусочке. Экзамены идут хорошо. Завтра — геометрия. Испытания надоели — скоро кончатся. Но все-таки с кем-то разговариваешь, общаешься. У нас в доме кончается ремонт. Сижу дома и слушаю радио.


Целую крепко.


Мур



РОДЗЕВИЧУ К. Б

Прага, 23-го Декабря 1923 г.


Мой родной,


Я не напоминаю Вам о себе (Вы меня не забыли!) я только не хочу, чтобы Ваши праздники прошли совсем без меня.


Расставшись с Вами во внешней жизни, не перестаю и не перестану —


Впрочем, Вы все это знаете.


МЦ.


А на прилагаемую мелочь — не сердитесь (не сéрдитесь?) право выручить Вас — мне, и Вам — меня, это жалкое право мы ведь сохраняем? Буду думать о Вас все праздники и всю жизнь.[2241 - Письмо переплетено К. Б. Родзевичем вместе с оттиском «Поэмы Конца» из сборника «Ковчег»]



В КОМИТЕТ ПОМОЩИ РУССКИМ ПИСАТЕЛЯМ И УЧЕНЫМ ВО ФРАНЦИИ И В СОЮЗ РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ И ЖУРНАЛИСТОВ

1


В Парижский Комитет помощи русским писателям и ученым:


Ссуду в размере 275 французских франков (400 чешских крон) с благодарностью получила.


Марина Цветаева


Прага, 4-го марта 1924 г.


2


В Комитет помощи русским ученым и журналистам


Марины Ивановны Цветаевой-Эфрон


Прошение


Покорнейше прошу Комитет о предоставлении мне пособия.


Марина Цветаева-Эфрон


Bellevue (S. et О.)


31, Boulevard Verd 14-го января 1927 г.


3


В Комитет помощи русским ученым и журналистам в Париже


Марины Ивановны Цветаевой-Эфрон


Прошение


Покорнейше прошу Комитет не отказать выдаче мне пособия, в котором очень нуждаюсь.


М. Цветаева-Эфрон


Bellevue (S. et О.)


31, Boulevard Verd 25-го марта 1927 г.


4


В Комитет помощи русским писателям и ученым в Париже


Марины Ивановны Цветаевой-Эфрон


Прошение


Находясь в крайне-затруднительном материальном положении сердечно прошу Комитет оказать мне посильную помощь.


М. Цветаева-Эфрон


Meudon (S. et О.)


2, Avenue Jeanne d'Arc


18-го марта 1928 г.


5


В Комитет помощи русским писателям и ученым.


Покорнейше прошу Комитет не отказать мне в пособии, в
страница 490
Цветаева М.И.   Письма. Часть 2