редколлегии будущего еженедельника «Евразия».] но м. б. это секрет.)


Целую Вас нежно, простите за просьбу, пишите.


МЦ.


Посылаю заказным, чтобы во всяком случае переслали.


Понтайяк, 1-го сентября 1928 г.


Дорогая Саломея! Слава Богу, что тиф, а не что-нибудь другое, — дико звучит, но так. Но какое у Вас ужасное лето. И как все вокруг беспомощны сделать его иным.


Пишу Вам так редко не из равнодушия, а — стыда; точнее — несоответствия того, чем живу я, и того, чем живете Вы, — все равно, что больному о чудной погоде, Вы же сейчас хуже, чем больной. Надеюсь, что последнее все-таки относится к прошлому, что Ирине с каждым днем лучше, следовательно и Вам.


Когда Вам опять будет дело до всего и всех, напишите, расскажу Вам много развлекательного. (Кто жаднее больного на новости, когда дело пошло на поправку? Удесятеренная жизнь. Так будет и с Вами!)


А пока — сердечное спасибо за быстрый отклик с иждивением, мне даже стыдно благодарить. Мы остаемся здесь до конца сентября, очень рада буду, если, отойдя, напишете.


Целую Вас нежно. Привет Александру Яковлевичу, если с Вами.


МЦ.


17-го сентября 1928 г.


Pontaillac, prйs Royan


Charente Infиrieur


Villa Jacqueline


Дорогая Саломея, можно Вас попросить об иждивении? 25-го мы Уезжаем, и предстоят платежи.


Наш отъезд — последний, и нас иигго не провожает. Провожали и проводили всех.


В Руаян я больше никогда не вернусь, когда возвращаются — вещи двоятся. Кроме того, Руаян для меня кусок жизни, а не город. Отсюда — невозвратность.


Хорошее лето, без событий, одна природа. Я бы долго могла так жить, если бы не, с половины лета, угроза отъезда. А отъезд для меня — помимо лирики — сломанные или испорченные за лето вещи, страх очной с ними — хозяйка, счеты, подсчеты, увязка, отправка, — БОЮСЬ И НИ О ЧЕМ другом НЕ ДУМАЮ, вот уже две недели.


Я страшный трус, Саломея.


Напишите мне словечко о своей жизни, давно не писали. Встала ли Ирина? Скоро увидимся, мне здесь всего 8 дней.


Пишу во втором ночи, целый день снимала и печатала, только что — проявляла, много хороших снимков, покажу.


Целую Вас


МЦ.


Понтайяк, 23-го сентября 1928 г., воскресенье.


Дорогая Саломея, выезжаем 26-го, в среду, вечером с огромным трудом достали плацкарт, откладывать невозможно. (Поезда идут перегруженные.) Очень прошу Вас перевести мне деньги телеграфом, чтобы получить 25-го — хотя бы вечером. На имеющиеся у меня 100 фр. никак не выехать, одна доставка багажа в Ройян — 30 фр. (осел), и еще починка мебели, и возмещение битой посуды, — а главное счет в лавке (последние 10 дней живем в кредит).


Очень прошу Вас и прислать и простить.


Целую Вас.


МЦ.


25-го сентября 1928 г.


Дорогая Саломея, сердечное спасибо, пишу в самую уборку и укладку. Отъезд послезавтра, никакой лирики, сплошные тарелки и кастрюльки.


Целую Вас, до скорого свиданья, простите за бомбардировку. Бомбардировал — страх.


МЦ.


Медон, 9-го Октября 1928 г.


Дорогая Саломея, пишу Вам в постели, после второй прививки пропидонта (?) от которого — честное слово! — чуть было не отправилась на тот свет: сердце совсем пропало, обморок за обмороком, к счастью (или к несчастью) доктор оказался под рукой и вспрыснул камфору. Это было третьего дня. сейчас я уже обошлась, хотя очень болит нога (отравленная) и жар. Говорят, что все это в порядке вещей.


Теперь я немножко знаю, как умирают, т. е. перестают быть, т. е. первую часть
страница 123
Цветаева М.И.   Письма. Часть 2