всё только не любовь в голом виде, или, как в Евгении Онегине если не в голом виде то силой дара покрывающей и быт и рассуждения и природу.


И никогда не — Семейную Хронику, т. е. живую душу несчастной, страстной, прекрасной женщины, живое мясо ее души.


Книги где конфликт не внутренний, так, образно: Геракла (Авгиевы конюшни), а не Тезея (лабиринт, т. е. клубок, т. е. любовь, т. е. Наксос) — никаких лабиринтов, никаких тайников души (и тела!) — сами! — рано! —


Никаких Неточек Незвановых и Бедных Людей, ибо Неточка — уже Соня Мармеладова, княжна Катя — уже Аглая.


Подвиги, путешествия, зверей, зверей, зверей. Джунгли Киплинга, Марка Твэна, всё что на белом свете дня или при достоверной луне (в достоверной тьме) ночи — под таким и таким-то градусом.


Тогда будут — здоровые дети, здоровые провинности, здоровые (свои) болезни, — здоровые люди.


Те же кому суждено быть поэтами — эти запретные книги, ни одной не читав, сами, из себя, на углу стола, под ор своих счастливых товарищей — напишут.


* * *

Европейский кинематограф как совращение малолетних.


* * *

Софья Николаевна. Горячечная гордячка. Горячка гордости. Стихия ревности. Страсть к сыну. Попытка любви к мужу (роман в одиночку, диалог в одиночку). Дочь: «ребенок меня не любит». Страсть к сыну — как ответная страсть. (Вспомнить жену Захер-Мазоха, мать того нелюбимого «schwarze сверху: noiraud Kind» [168 - «черный (смуглый) ребенок» (нем., фр.); «enfant noiraud» значит также «особый ребенок» (фр.).], из-за любви его, т. е. любви к нему — выбросившуюся из окна, и слова Р. Роллана о материнстве: l’amour maternel qui dans l’ombre les couve toutes (passions) [169 - материнская любовь, которая все их (страсти) укрывает в тени (фр.).].) Роман с душой старого самодура. (Ее пара. Разрозненная пара.) Обольщение. Тайный союз. (После смерти, в его столе — ее письмо, бережно сохраненное и глубоко-запрятанное: не читанное своим!) Гордость падающая при зачарованности (стариком). Софья Николаевна — и природа. Разгадка: природа как быт. Душа XVIII в. — вне природы, вся в человеческом: Lespinasse, Казанова, обратный край — Вольтер: либо страстная, либо мозговая, всегда сухая.


Парижанка XVIII в. в Уфимской губернии XVIII в. Парижанка XVIII в. за уфимским помещичьим сыном XVIII в.


Парижанка — душой и телом, умом и телом. Редкая разновидность: героиня, не любящая природы, данная в природе, любовная героиня — без героя: одна любовь.


* * *

21 декабря


* * *

2-го нового января 1923 г. — благословясь —


* * *

— Продолжение Егорушки —


Написано:


1. Младенчество


2. Пастушество


3. Купечество


Должно быть написано:


4. Серафим-Град


5. Река


6. Елисавея


7. Престол-Гора


8. Орел-Златоперый


9. Три плача


Необходимо вести повествование круче, сокращать описания: этапами, не час за часом — иначе никогда не кончу. Меньше юмора — просторнее — NB! не забывать волка.


* * *

(Отрывки — как будто бы — никуда не вписанные)


Глядит Егор: в лицо заря

Разит: пожар малиновый!

Обетованная земля —

Слободка соколиная.


Глядит Егор на дело рук

Людских: пожар соломенный!

На тысячу земель округ —

Рдянь | из печи из доменной.

Огнь  |


А что за люд

Таков смугловит?

Мечи куют

Для будущих битв


      —

      —

Ножи вострят

Для будущих сеч


Точильщики божески!

Точить ножи-ножницы!


Как
страница 76
Цветаева М.И.   Тетрадь первая