Время не терпит;
Пользуйтесь вашими счастливыми днями!
В хладной ли старости
Дано нам ведать пыл любви?

(Франц.)



Mon portrait

Vous me demandez mon portrait,
  Mais peint p'après nature;
Mon cher, il sera bientôt fait,
  Quoique en miniature.

Je suis un jeune polisson,
  Encore dans les classes;
Point sot, je le dis sans façon
  Et sans fades grimaces.

Onc il ne fut de babillard,
  Ni docteur en Sorbonne —
Plus ennuyeux et plus braillard,
  Que moi-même en personne.

Ma taille à celles des plus longs
  Ne peut être égalée;
J'ai le teint frais, les cheveux blonds
  Et la tête bouclée.

J'aime et le monde et son fracas,
  Je hais la solitude;
J'abhorre et noises, et débats,
  Et tant soit peu l'étude.

Spectacles, bals me plaisent fort,
  Et d'après ma pensée.
Je dirais ce que j'aime encor…
  Si n'étais au Lycée.

Après celà, mon cher ami,
  L'on peut me reconnaître:
Oui! tel que le bon Dieu me fit,
  Je veux toujours paraître.

Vrai démon pour l'espièglerie,
  Vrai singe par sa mine,
Beaucoup et trop d'étourderie.
  Ma foi, voilà Pouchkine.

перевод:


Мой портрет

Вы просите у меня мой портрет,
  Но списанный с натуры;
Дорогой мой, он сейчас же будет готов,
  Но только в миниатюре.

Я молодой повеса,
  Еще на школьной скамье;
Не глуп, говорю без стеснения
  И без жеманного кривлянья.

Никогда не было болтуна,
  Ни доктора Сорбонны —
Надоедливее и крикливее,
  Чем я, собственной своей персоной.

По росту я с самыми долговязыми
  Вряд ли могу равняться;
У меня свежий цвет лица, русые волосы
  И кудрявая голова.

Я люблю толпу и ее шум,
  Одиночество ненавижу;
Мне претят ссоры и споры,
  А отчасти и учение.

Спектакли, балы мне очень нравятся,
  И, коли уж признаваться,
Я сказал бы, что еще люблю…
  Если бы не был в Лицее.

По всему этому, мой милый друг,
  Меня можно узнать.
Да, таким, как бог меня сотворил,
  Я хочу всегда казаться.

Сущий бес в проказах,
  Сущая обезьяна лицом,
Много, слишком много ветрености —
  Вот каков Пушкин.

(Франц.)



1815



К Наташе

Вянет, вянет лето красно;
Улетают ясны дни;
Стелется туман ненастный
Ночи в дремлющей тени;
Опустели злачны нивы,
Хладен ручеек игривый;
Лес кудрявый поседел;
Свод небесный побледнел.

Свет-Наташа! где ты ныне?
Что никто тебя не зрит?
Иль не хочешь час единый
С другом сердца разделить?
Ни над озером волнистым,
Ни под кровом лип душистым
Ранней — позднею порой
Не встречаюсь я с тобой.

Скоро, скоро холод зимный
Рощу, поле посетит;
Огонек в лачужке дымной
Скоро ярко заблестит;
Не увижу я прелестной
И, как чижик в клетке тесной,
Дома буду горевать
И Наташу вспоминать.



Городок (К ***)

Прости мне, милый друг,
Двухлетнее
страница 24
Пушкин А.С.   Том 1. Стихотворения 1813-1820