гремел летя за Гебой
И свет струился золотой.

1935–1937



«Шёл Петров однажды в лес…»

Шел Петров однажды в лес.
Шел и шел и вдруг исчез.
«Ну и ну, — сказал Бергсон, —
Сон ли это? Нет, не сон».
Посмотрел и видит ров,
А во рву сидит Петров.
И Бергсон туда полез.
Лез и лез и вдруг исчез.
Удивляется Петров:
«Я, должно быть, нездоров.
Видел я: исчез Бергсон.
Сон ли это? Нет, не сон.»

1936-37



1938



«Гнев Бога поразил наш мир…»

Гнев Бога поразил наш мир.
Гром с неба свет потряс. И трус
не смеет пить вина. Смолкает брачный пир,
чертог трещит, и потолочный брус
ломает пол. Хор плачет лир.
Трус в трещину земли ползёт как червь.
Дрожит земля. Бог волн срывает вервь.
По водам прыгают разбитые суда.
Мир празднует порока дань. Сюда
ждет жалкий трус, укрыв свой взор
от Божьих кар под корень гор, и стон
вой псов из душ людей как сор
несет к нему со всех сторон, —
сюда ждёт жалкий трус удар,
судьбы злой рок, ход времени и пар,
томящий в жаркий день глаз, вид, зовущий вновь
зимы хлад, стужами входящий в нашу кровь.
Терпеть никто не мог такой раскол небес —
планет свирепый блеск, и звёздный вихрь чудес

конец 1937



«Зима рассыпала свои творенья…»

Зима рассыпала свои творенья.
Пушистый снег лежит среди дубров.
На санки положив поленья,
везет их под гору Петров.
За ним собака в кожаном ошейнике
бежит, сверкая белым зубом.
И вот папаха на мошейнике
уже горит под старым чубом.
Петров конечно рад ужасно,
смеется, воет, стонет, плачет,
потом, как стройный бог, прекрасно
через веревку с криком скачет.
Мошенник вышел из-под дуба
и говорит Петрову грубо:
«Кому ты здесь ломаешь спину?
Иди туда, куда идёшь,
не то тебя коленом двину,
тогда костей не соберёшь.»

начало 1938



«Но сколько разных движений…»

Но сколько разных движений
Стремительно бегут к нему навстречу
К нему спешит другой помощник
И движется еще одна колесница.

Открывается окно
Смирно подходит к нему
слон. Вот он призрачный
голубчик. Вот он
призрачный голубчик.
Вот он призрачный
голубчик. Вот он
призрачный голубчик.
Вот он страданья
полный день. Нет пищи,
нет пищи, нет пищи.
Есть хочу. Ой ой ой!

Хочу есть. Хочу есть.
Вот моё слово.
Хочу накормить мою
жену. Хочу накормить
мою жену. Мы очень
голодаем.
Ах сколько чудных
есть вещей! Ах сколько
чудных есть вещей!
Вино и мясо. Вино и мясо.
Вино приятнее каши.
Бля, бля, бля!
Вино приятнее каши.
Берим бериг чериконфлинь!
Мясо лучше теста!
Мясо лучше теста!

Я ем только мясо и овощи.
Я пью только пиво и водку.
Чя́ки ря́ки!
Я не люблю русских женщин.
А русская женщина, да ещё похудевшая,
да ещё похудевшая,
фириньть перекриньть!
Да ещё похудевшая, —
это дрянь!
Фу! Фу! Фу!
Это гадость!
Я люблю полных евреек!
Вот это прелесть!
Вот это прелесть!
Вот это,
вот это,
вот это прелесть!
Нахально веду себя я,
я веду себя пренахально.
(Перепрыгни через бочку!)
Я веду себя нахально.
Чя́ки ря́ки!
Я люблю есть мясо,
пить водку и пиво,
есть мясо и овощи
и пить водку и пиво.
Фириньть перекриньть!
Я хочу есть мясо
и пить водку и пиво!
Вот как!
(Перепрыгни через бочку!)

3 января 1938



«Красиво это, очень мило…»

Красиво это, очень мило:
Отнять у женщины
страница 78
Хармс Д.И.   Том 1. Авиация превращений