(ит.)]


     ВИДЕРОЛЬ


Вы не найдете секунданта!

Вот разве камердинер Жак,

Ваш тезка и коллега…


     КАЗАНОВА

  (набрасываясь)


      Ка-ак?


     ДАМЫ

  (разнимая)


Поэт! — Ученый муж! — Как нбзло,

И князь ушел!..


     КАЗАНОВА


     В зубах навязла

Мне ваша мордочка!


     ВИДЕРОЛЬ


      Внизу —

Цепь есть с кольцом!


     КАЗАНОВА


       Нос отгрызу!

Смотри не подходи!


     ВОСПИТАТЕЛЬНИЦА

        (издали)


         Спасите!


     ВСЕ ДАМЫ


Князь! — Граф!


     КАЗАНОВА


      Сударыни, простите!

Увлекся…


     ВЕНСКАЯ ГОСТЬЯ


     Умираю!


     ВИДЕРОЛЬ


      Ров

С водой есть!


     КАЗАНОВА

       (дамам)


      Я на все готов.


     ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ


Чтобы не прятать в долгий ящик —

Вы славный, говорят рассказчик?


     ВИДЕРОЛЬ

     (иронически)


Перл!


     КАПЕЛЛАН


     Первый в мире!


     КАЗАНОВА


       Быть вторым

Не довелось еще. — Про Рим

И хижину есть изреченье.


     ДАМЫ

    (вместе)


Какое-нибудь приключенье!


     ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ


Чтоб было золото и кровь!


     ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ


Нет-нет, фон Сегальт, — про любовь!

Про первый поцелуй, вам данный

Красавицей!..


     КАЗАНОВА

      (начиная)


       Ребенок странный

Был, — на земле не ко двору.

Все так и ждали, что умру:

Уж гроб был куплен!


     ДАМЫ

   (в ужасе)


      О-о!


     КАЗАНОВА


      Из носу

Кровь так и льет, как из насосу.


     ДАМЫ


Фи! Пощадите!


     КАЗАНОВА

      (не слыша)


       Что ни час,

То — понимаете ли — таз!


Воспитательница и Младшая принцесса отходят.


Чту таз — ведро!


     ВИДЕРОЛЬ


         А не корыто?


     КАЗАНОВА


И вечно рот полуоткрытый:

Вот так.

       (Разевает пасть.)

       Считали лекаря,

Что, рот как рыба отворя,

Я потому еще плутаю,

Что кровь — из воздуху глотаю.


Старшая принцесса по знаку Воспитательницы отходит.


     ДАМЫ


Как?


     КАЗАНОВА


      Солнечную кровь.


     ДАМЫ


Про кровь —

Довольно! Дальше, про любовь!


     КАЗАНОВА


Заморыш — и в кровавых пятнах!

Ребенок был не из приятных!

И посему красотка мать

Меня не стала отнимать

У смерти, — но зато в охапку

Сокровище схватила бабка.

И вот, когда сведен и слаб,

Над тазом извиваюсь, — цап

Мадонна Марциэлла в полы

Плаща меня — и шмыг в гондолу.

«Молчи, молчи, мой кавалер!»

«Куда?» — «В Мурано, гондольер!»

К зловоннейшей из всех лачуг

Причаливаем.


Видероль и Французская гостья, переглянувшись, отходят.


       «Болен внук:

Откройте!» — Притаилась, шельма:

Ни звуку! «Донна Нина, бельма

Вам выцарапаю!» Засов

Тут скрипнул. Целый рой бесов

Нам под ноги — и остов клячи!

Я — в судороге. «Taci, taci, —

Mi’аngelo![8 - Тише, тише, мой ангел! (ит.)] Не то — в огонь!»

Трикраты поплевав в ладонь

И в ноздри мне дохнув трикраты,

Старуха — сам шельмец рогатый

Так не смердит —


Капеллан, пожав плечами, отходит.


     У бабки с рук

Меня хватает — и в сундук

Вниз головой! «Молчи как мышка!»

И с донной Марцией — на крышку!


Чту, тут пошло! Уж ту был гул!

Уж ту был грохот! «Вельзевул!

Вниз головой
страница 9
Цветаева М.И.   Феникс