(ит.)]
ВИДЕРОЛЬ
Вы не найдете секунданта!
Вот разве камердинер Жак,
Ваш тезка и коллега…
КАЗАНОВА
(набрасываясь)
Ка-ак?
ДАМЫ
(разнимая)
Поэт! — Ученый муж! — Как нбзло,
И князь ушел!..
КАЗАНОВА
В зубах навязла
Мне ваша мордочка!
ВИДЕРОЛЬ
Внизу —
Цепь есть с кольцом!
КАЗАНОВА
Нос отгрызу!
Смотри не подходи!
ВОСПИТАТЕЛЬНИЦА
(издали)
Спасите!
ВСЕ ДАМЫ
Князь! — Граф!
КАЗАНОВА
Сударыни, простите!
Увлекся…
ВЕНСКАЯ ГОСТЬЯ
Умираю!
ВИДЕРОЛЬ
Ров
С водой есть!
КАЗАНОВА
(дамам)
Я на все готов.
ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ
Чтобы не прятать в долгий ящик —
Вы славный, говорят рассказчик?
ВИДЕРОЛЬ
(иронически)
Перл!
КАПЕЛЛАН
Первый в мире!
КАЗАНОВА
Быть вторым
Не довелось еще. — Про Рим
И хижину есть изреченье.
ДАМЫ
(вместе)
Какое-нибудь приключенье!
ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ
Чтоб было золото и кровь!
ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ
Нет-нет, фон Сегальт, — про любовь!
Про первый поцелуй, вам данный
Красавицей!..
КАЗАНОВА
(начиная)
Ребенок странный
Был, — на земле не ко двору.
Все так и ждали, что умру:
Уж гроб был куплен!
ДАМЫ
(в ужасе)
О-о!
КАЗАНОВА
Из носу
Кровь так и льет, как из насосу.
ДАМЫ
Фи! Пощадите!
КАЗАНОВА
(не слыша)
Что ни час,
То — понимаете ли — таз!
Воспитательница и Младшая принцесса отходят.
Чту таз — ведро!
ВИДЕРОЛЬ
А не корыто?
КАЗАНОВА
И вечно рот полуоткрытый:
Вот так.
(Разевает пасть.)
Считали лекаря,
Что, рот как рыба отворя,
Я потому еще плутаю,
Что кровь — из воздуху глотаю.
Старшая принцесса по знаку Воспитательницы отходит.
ДАМЫ
Как?
КАЗАНОВА
Солнечную кровь.
ДАМЫ
Про кровь —
Довольно! Дальше, про любовь!
КАЗАНОВА
Заморыш — и в кровавых пятнах!
Ребенок был не из приятных!
И посему красотка мать
Меня не стала отнимать
У смерти, — но зато в охапку
Сокровище схватила бабка.
И вот, когда сведен и слаб,
Над тазом извиваюсь, — цап
Мадонна Марциэлла в полы
Плаща меня — и шмыг в гондолу.
«Молчи, молчи, мой кавалер!»
«Куда?» — «В Мурано, гондольер!»
К зловоннейшей из всех лачуг
Причаливаем.
Видероль и Французская гостья, переглянувшись, отходят.
«Болен внук:
Откройте!» — Притаилась, шельма:
Ни звуку! «Донна Нина, бельма
Вам выцарапаю!» Засов
Тут скрипнул. Целый рой бесов
Нам под ноги — и остов клячи!
Я — в судороге. «Taci, taci, —
Mi’аngelo![8 - Тише, тише, мой ангел! (ит.)] Не то — в огонь!»
Трикраты поплевав в ладонь
И в ноздри мне дохнув трикраты,
Старуха — сам шельмец рогатый
Так не смердит —
Капеллан, пожав плечами, отходит.
У бабки с рук
Меня хватает — и в сундук
Вниз головой! «Молчи как мышка!»
И с донной Марцией — на крышку!
Чту, тут пошло! Уж ту был гул!
Уж ту был грохот! «Вельзевул!
Вниз головой
ВИДЕРОЛЬ
Вы не найдете секунданта!
Вот разве камердинер Жак,
Ваш тезка и коллега…
КАЗАНОВА
(набрасываясь)
Ка-ак?
ДАМЫ
(разнимая)
Поэт! — Ученый муж! — Как нбзло,
И князь ушел!..
КАЗАНОВА
В зубах навязла
Мне ваша мордочка!
ВИДЕРОЛЬ
Внизу —
Цепь есть с кольцом!
КАЗАНОВА
Нос отгрызу!
Смотри не подходи!
ВОСПИТАТЕЛЬНИЦА
(издали)
Спасите!
ВСЕ ДАМЫ
Князь! — Граф!
КАЗАНОВА
Сударыни, простите!
Увлекся…
ВЕНСКАЯ ГОСТЬЯ
Умираю!
ВИДЕРОЛЬ
Ров
С водой есть!
КАЗАНОВА
(дамам)
Я на все готов.
ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ
Чтобы не прятать в долгий ящик —
Вы славный, говорят рассказчик?
ВИДЕРОЛЬ
(иронически)
Перл!
КАПЕЛЛАН
Первый в мире!
КАЗАНОВА
Быть вторым
Не довелось еще. — Про Рим
И хижину есть изреченье.
ДАМЫ
(вместе)
Какое-нибудь приключенье!
ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ
Чтоб было золото и кровь!
ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ
Нет-нет, фон Сегальт, — про любовь!
Про первый поцелуй, вам данный
Красавицей!..
КАЗАНОВА
(начиная)
Ребенок странный
Был, — на земле не ко двору.
Все так и ждали, что умру:
Уж гроб был куплен!
ДАМЫ
(в ужасе)
О-о!
КАЗАНОВА
Из носу
Кровь так и льет, как из насосу.
ДАМЫ
Фи! Пощадите!
КАЗАНОВА
(не слыша)
Что ни час,
То — понимаете ли — таз!
Воспитательница и Младшая принцесса отходят.
Чту таз — ведро!
ВИДЕРОЛЬ
А не корыто?
КАЗАНОВА
И вечно рот полуоткрытый:
Вот так.
(Разевает пасть.)
Считали лекаря,
Что, рот как рыба отворя,
Я потому еще плутаю,
Что кровь — из воздуху глотаю.
Старшая принцесса по знаку Воспитательницы отходит.
ДАМЫ
Как?
КАЗАНОВА
Солнечную кровь.
ДАМЫ
Про кровь —
Довольно! Дальше, про любовь!
КАЗАНОВА
Заморыш — и в кровавых пятнах!
Ребенок был не из приятных!
И посему красотка мать
Меня не стала отнимать
У смерти, — но зато в охапку
Сокровище схватила бабка.
И вот, когда сведен и слаб,
Над тазом извиваюсь, — цап
Мадонна Марциэлла в полы
Плаща меня — и шмыг в гондолу.
«Молчи, молчи, мой кавалер!»
«Куда?» — «В Мурано, гондольер!»
К зловоннейшей из всех лачуг
Причаливаем.
Видероль и Французская гостья, переглянувшись, отходят.
«Болен внук:
Откройте!» — Притаилась, шельма:
Ни звуку! «Донна Нина, бельма
Вам выцарапаю!» Засов
Тут скрипнул. Целый рой бесов
Нам под ноги — и остов клячи!
Я — в судороге. «Taci, taci, —
Mi’аngelo![8 - Тише, тише, мой ангел! (ит.)] Не то — в огонь!»
Трикраты поплевав в ладонь
И в ноздри мне дохнув трикраты,
Старуха — сам шельмец рогатый
Так не смердит —
Капеллан, пожав плечами, отходит.
У бабки с рук
Меня хватает — и в сундук
Вниз головой! «Молчи как мышка!»
И с донной Марцией — на крышку!
Чту, тут пошло! Уж ту был гул!
Уж ту был грохот! «Вельзевул!
Вниз головой
страница 9
Цветаева М.И. Феникс