А р т е м о н (зарычал). Врраги!.. Разорррву...

Б у р а т и н о. Никакой паники! Мальвина! Пьеро! (Тормошит их.) Бежим!

М а л ь в и н а. Это свинство - хватать меня за нос...

П ь е р о. Бежим, бежим...

Мальвина убегает.

Б у р а т и н о. Артемон, захвати самые необходимые вещи! Живо!

А р т е м о н. Есть захватить самые необходимые вещи! (Ускакал.)

Б у р а т и н о (Пьеро). Вставай... Ты вообще можешь драться?

П ь е р о. Если обидят Мальвину, я буду драться как лев...

Слышен голос Карабаса: "Ого-го-го-го!.. Они где-нибудь здесь".

Слышен лай псов Карабаса.

Б у р а т и н о. Ребята, Карабас Барабас близко, бежим скорее.

М а л ь в и н а выбегает переодетая.

М а л ь в и н а. Я надела простенький дорожный костюмчик, ничего? Шапочка - ничего?

Б у р а т и н о. Ничего, наплевать...

П ь е р о. Мальвина, как ты хороша!..

А р т е м о н выскакивает с узлами.

Б у р а т и н о. Пьеро, перестань бормотать чепуху, держись за хвост собаки. (Кладет узлы на Артемона.) Девчонка, садись на узлы! Марш!

Появляется К а р а б а с Б а р а б а с, у него на сворке д в а п о л и ц е й с к и х п с а. Сзади Д у р е м а р.

К а р а б а с. Ага! Наконец-то вы мне попались, деточки!

Д у р е м а р. Добаловались, деточки... Хи-хи-хи...

К а р а б а с (манит пальцем). Идите, идите, деточки. Полезайте ко мне в широкие карманы...

Д у р е м а р. Полезайте к нему в широкие карманы... Хи-хи-хи...

К а р а б а с. Золотой ключик, иди сам ко мне, золотой ключик.

Д у р е м а р. Переступай ножками, Буратино. Хи-хи-хи...

Б у р а т и н о. Мальвина, слезай с собаки.

М а л ь в и н а. Боюсь, боюсь... (Соскочила с Артемона.)

Б у р а т и н о. Артемон, скидывай тюки - будешь драться.

А р т е м о н. Готов! Тяф!

М а л ь в и н а (заплакала). Гадкий, противный Карабасишка Барабасишка!

П ь е р о. Карабасишка Барабасишка!

Б у р а т и н о. Погибать - так весело. Пьеро, скажи свои самые гадкие стишки. Мальвина, хохочи обидно во всю глотку.

П ь е р о.

Дуремар наш дурачок,

Безобразнейший сморчок.

Карабас вы Барабас,

Не боимся очень вас.

Б у р а т и н о и М а л ь в и н а.

Карабас вы Барабас,

Не боимся очень вас.

Буратино, Мальвина и Пьеро повторяют это, обидно смеясь

и еще обиднее дразнясь.

Д у р е м а р. Уважаемый Карабас Барабас, эта песенка крайне оскорбительна для нас обоих. Вот как-с.

К а р а б а с (спуская собак). Возьмите их, рвите в клочки...

Псы начинают кидать задними ногами.

Б у р а т и н о. Пьеро, Мальвина, бегите, прячьтесь.

Пьеро и Мальвина убегают и прячутся.

Начинается бой собак с Артемоном.

(Кричит, подняв руки.) Звери, птицы, насекомые! Наших бьют! Спасайте ни в чем не повинных деревянных человечков. (Влезает на дерево, кидает шишки.)

К а р а б а с (подходит к сосне). Слезай, слезай!.. (Начинает трясти сосну.)

Д у р е м а р. Он мне набил шишку!

К а р а б а с (сильнее трясет сосну). Слезай, слезай!.. (Орет.) Слезай, деревянная, пустая голова!

Б у р а т и н о (кидая шишку). Вот я тебе налажу шишкой по лысине!..

Шишка хлопнула Барабаса в темя.

Вот тебе, Барабасишко!

Драка Артемона продолжается. Псы чихают, кидаются, кусаются.

Артемон изнемогает

На помощь! На помощь благородному пуделю Артемону!

Л я г у ш к и ведут под руки огромную старую ж а б у.

Ж а б а (кашляя). Кхей-кхе-кхе-кхе... Ничего не вижу... Подведите меня к этим злым псам... Я им брызну в глаза ядовитой
страница 19
Толстой А.Н.   Золотой ключик