Вене.

Кривцов, Павел Иванович (ум. 1844) — брат декабриста С. И. Кривцова, был в Риме русским charg? d’affaires, т. е. поверенным в делах («секретарем миссии»); в 1840 г. был назначен попечителем над русскими художниками в Риме (см. М. Гершензон. «Декабрист Кривцов и его братья». М. 1914).

…в какие корпуса ходишь — 10 июля 1836 г. Н. Я. Прокопович был утвержден в должности преподавателя русского языка и словесности в Первом кадетском корпусе в Петербурге, где и служил до самой смерти.

Повестоночки, стишоночки, кусоночки — см. примеч. к письму Н. Я. Прокоповичу от 27 сентября н. ст.(?) 1836 г…

…побывай в институте. Наведайся к моим сестрам… — Анне и Елизавете, которые в 1832 г. были определены Гоголем в Патриотический институт в Петербурге. Упоминаемое здесь письмо к ним не сохранилось.

Демидов, Павел Николаевич — см. примеч. к письму П. Н. Демидову, январь—май (?) 1839 г.

Лукашевич — см. примеч. к письму Н. Я. Прокоповичу от 25 января н. ст. 1837 г.

…круг… из трех только лиц… — Гоголь, Прокопович и Данилевский.

Письмо к Мелентьевой не сохранилось. Буква «М» перед ее фамилией, возможно, означает начало слова «М-elle» (ср. в письме А. С. Данилевскому от 30 июня н. ст. 1838 г.). В следующем Письме к Прокоповичу от 21/9 июля того же года Гоголь просит не передавать в институт упомянутых писем к сестрам и к Мелентьевой.

М. И. ГОГОЛЬ.

Печатается по подлиннику (ПБЛ).

Впервые опубликовано с пропуском в «Сочинениях и письмах», V, стр. 290–291; полностью впервые — в настоящем издании.

М. И. ГОГОЛЬ.

Печатается по копии (ЛБ). Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 291.

В. О. БАЛАБИНОЙ.

Печатается по тексту первой публикации, с дополнениями по «Письмам», I, стр. 450–452.

Впервые опубликовано в «Русском Слове» 1860, XII, стр. 26–28, где адресат был указан неверно: вместо В. О. Балабиной — М. П. Балабина.

Балабина, Варвара Осиповна, рожд. Paris — француженка, жена генерал-лейтенанта П. И. Балабина. (О Балабиных см. примеч. к письму М. П. Балабиной от 12 октября н. ст. 1836 г.)

Письма В. О. Балабиной к Гоголю неизвестны.

A propos — кстати. (Франц.)

Боюдони — вероятно, фамилия ресторатора.

Смирнова — А. О. Смирнова-Россет (см. примеч. к письму Н. М. Смирнову от 3 сентября н. ст. 1837 г.).

Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ.

Печатается по подлиннику (КАБ).

Впервые опубликовано Н. Гербелем в «Русском Слове» 1859, I, стр. 103–104.

Карандашная помета Прокоповича: «1837»; почтовые штемпели: «Baden 20/7» и «Получено 1837 июл. 20, утро».

Летом 1837 г. Гоголь испытывал большие материальные затруднения. Если в письме к Прокоповичу из Рима от 3 июня он еще довольно спокойно просит выяснить, все ли ему уплатил Смирдин, то это коротенькое письмецо носит уже тревожный характер. А еще через два месяца в письме к Прокоповичу он предлагает спешно продать за полторы тысячи всю свою библиотеку в Петербурге, лишь бы достать нужные ему деньги (см. письмо Н. Я. Прокоповичу от 19 сентября н. ст. 1837 г.).

Я посылаю в начале следующего года печатать мою крупную вещь… Очевидно, Гоголь говорит здесь о «Мертвых душах», которые к этому времени были еще далеки от завершения.

Штиглиц — петербургский банкир.

Письмо из Рима — письмо Гоголя к Прокоповичу от 3 июня.

Два письма в Институт — письма к сестрам и классной даме Мелентьевой (см. письмо Н. Я. Прокоповичу от 3 июня н. ст. 1837 г.).

К адресу Гоголя другой рукой приписано внизу: «В 9 линии, дом Желтоухова».

Н. М. СМИРНОВУ.

Печатается по
страница 91
Гоголь Н.В.   Комментарии к письмам